首页 资讯 生活
对话邱华栋:生命的温度与想象的翅膀
2016-05-14 20:58:42  |  新闻中心 蜀风艺文文化成都 

还有《一个西班牙水手在新西班牙的纪闻》《李渔与花豹》《鱼玄机》,是2000年前写的,我做了改写。《玄奘给唐太宗讲的四个故事》取材于《大唐西域记》,我挑选了几个对唐太宗有触动的故事,由玄奘亲口讲给了唐太宗听……

记:我明白你的历史小说理念了,渴望绘制出历史的声音肖像,还有就是使历史活起来,具有趣味性。

邱:一切历史小说也都是当代小说,正如克罗齐说过“一切历史都是当代史”。我在写这些小说的时候,有意地、尽量去寻找一种历史的声音感和现场感,去绘制一些历史人物的声音和行动的肖像。这可能是我历史小说的观念吧。

我一直喜欢《韩熙载夜宴图》这幅画,最终导致了《三幅关于韩熙载的画》的写作。我想象了历史上失传的、关于韩熙载的另外两幅画的情况,以及韩熙载和李煜之间的关系。《利玛窦的一封信》取材于他的《中国札记》和史景迁的研究著作《利玛窦的记忆之宫》。这11篇小说,于我是一种题材的拓展和大脑的转换,假如能给读者带来一点对历史人物的兴趣和会心的微笑,我觉得就很好了。

这是个能写出好诗的年代

记:你从中学时代开始写诗,2015年出版了诗集《光谱》,今年将出版截句诗集《闪电》,一直在写诗。

邱:我写诗开始得很早,上大学之后写得就更多了。当时武汉各个大学的校园诗歌活动非常热闹,武汉大学有出诗人的传统,像王家新、高伐林、林白、华姿、洪烛、李少君、吴晓、方书华等。

记:怎么看待翻译诗作?

邱:大学里我开始接触到更多的翻译诗,最喜欢超现实主义诗歌。我还广泛搜集了各类的翻译诗集。翻译过来的诗当然也是诗,“诗是不能被翻译的东西”这句话,我觉得是错误的。

本文共6页 123456
来源 成都日报  |   作者 成都日报
点击阅读更多【邱华栋】新闻
对话邱华栋:生命的温度与想象的翅膀
[下篇文章] 保护川菜非遗发展四川名特小吃 成都名特餐饮专业委员会成立
[上篇文章] 帝王洁具下周一申购发行价为10.57元/股 四川上市公司数量将达106家
关于我们 | 服务条款 | 广告联系 | 加盟合作 | 联系我们
欧咯®旗下网站 成都热线
Copyright © 2006-2021 CDRX.net All Rights Reserved.
欧咯®版权所有