同行上街,他买烟我抢着付钱,他手一挡,指指手里百元钞:“我要把它打烂。”这熟悉而又陌生的说法,令我回味良久。
再如,普通话说干活,四川话叫干活路,干才有活路,不干就没活路!含义丰富得多。说话啰里啰嗦,表述不清,叫做“口水话”,意为流口水的娃娃说的话,多形象鲜明。
和普通话的同“语”异“意”
有些话在普通话里也用,但含义区别较大。如造孽,四川话里是可怜的意思,而普通话却是指干坏事,两者大相径庭。四川话组词方式也很有意思,有些词语语序颠倒却表达与普通话同样的含义,如欢喜(喜欢),闹热(热闹),鸡公(公鸡),鸡婆(母鸡)……四川过去有种车叫鸡公车,木轮铁轴,行走时轴与轮心磨擦会发出响亮的声音,像公鸡叫,故称鸡公车。
还有些耐人寻味的语言现象,有些词语从语言色彩上来说应该是贬义,但四川话里却大多用于褒义。如“惨”,除四川外别地都作不好的意思解,如惨不忍睹,惨叫;四川话却另有新意:昨天去耍惨了!高兴惨了!呵呵。