海伦不屈,英国领事馆十分难堪,通过洋务总局多次向王人文施加压力,必欲拆散双方以挽回面子。报刊就此报道:“英领事可谓煞费苦心、竭尽其能力矣。乃胡郝氏(郑按:海伦之译音)仍不为压力所制服,英领事无可奈何,于是要求护理川督(王人文)将胡姓所有差使尽行撤去,改派其充当中渡桥工稽查(郑按:报纸此处原注有‘近西藏’),名为调委,实与徙流荒野罚做苦工无异;且使其所得薪资不足供一己衣食。明明将其一家祖孙父子夫妻分离之、冻馁之,领事此计可谓妙矣,可谓恶矣……”
原来,因英国人施加压力,清政府撤去胡继曾在成都“劝工局”的职务,把他派遣到接近西藏极为偏僻的川边,去当工地上的稽查。英国领事馆还专门规定:在成都的英国侨民一律不许资助海伦。这一招,是想让海伦在胡继曾外出、一家人陷入困境之际,被迫同意回英国……
最妙的,是《大公报》上一段文字:“本地之行政官(郑按:指王人文、李开江等官员)曾向英领事曰:‘若胡郝氏甘受苦楚,仍不思分离,将如之何?’领事曰:‘我将劝导之,威迫之。’行政官曰:‘如是须若干日。’领事曰:‘半月不成,则须一月。’行政官曰:‘若胡郝氏始终不从,将若之何?’领事曰:‘无法矣,只可作为罢论。’”